Freitag, 15. April 2016

⚡Präsentation vom deutschen Tempussystem

Im deutschen Tempussystem spielen folgende Tempora eine besonders große Rolle : Das Präsens, das für die Gegenwart steht; Das Perfekt, das sich auf die Vergangenheit bezieht; Das Futur I, das die Tempusform für die Zukunft ist. 

Montag, 7. März 2016

lernen vs. studieren.

Hallo an alle!
Hier habt ihr einen neuen Post mit zwei Verben: "lernen" vs. "studieren". Spaniern fällt es manchmal schwer, diese zwei Verben richtig zu verwenden und werden leicht verwechselt. Diese Beispiele sollen helfen, die Verben besser zu verstehen.


Und du?  Was lernst du? Was hast du gelernt?
Was studierst du? / Hast du studiert?  

Lass deine Kommentare!

Donnerstag, 11. Juni 2015

Sommerferien! Bring dein Deutsch mit an den Strand.

Ja, ja. Endlich Sommerferien. Aber vielleicht denkt dein Deutsch nicht genauso wie du, weil dein Deutsch gar keine Ferien braucht, um sich zu entspannen, sondern genau das Gegenteil. Dein Deutsch muss fit bleiben!

Aber, wie schaffe ich das, ohne über den Büchern zu sitzen und mich nicht zu Tode zu langweilen? Hier ein paar Tipps, die helfen sollen, dein Deutsch einfach zu trainieren. Sie nehmen dir vielleicht 10 Minuten am Tag und du brauchst nur dein Tablet oder Smartphone. Wo du trainierst, das entscheidest du! :)


  • Trainiere das Hören: Jeden Tag kannst du ein bisschen Deutsch hören. Es gibt Programme, die nur 5 oder 6 Minuten dauern und dich informieren oder unterhalten können. Wie z.B.
    • Logo Nachrichten (5 Minuten): Nachrichten für Kinder als Podcast oder in der Mediathek zu finden. Auch als RSS auf diesem Blog zu sehen. Ab Niveau B1. 
    • Jojo sucht das Glück (3 Minuten): Telenovela für Deutschlerner mit vielen online Übungen. Ab Niveau A2. 
  • Trainiere deine Grammatik mit Apps: (In Bearbeitung) 





Dienstag, 2. Juni 2015

Estos consejos para aprender idiomas parece que sí funcionan. ¡No te los pierdas! Y no sólo para aprender español.

5 superconsejos para aprender cualquier idioma

Trucos para aprender español (o cualquier otro idioma) y que no se te olvide. Mira cómo aprendieron varias lenguas estos dos políglotas. 


Imagínate qué pasaría si tuvieras que aprender español desde el principio. “Este regalo es porti”. “Soy en el supermercado”. “Cuando me llamaste no estuve en casa”. Es muy difícil aclarar por qué a veces se utiliza “por” y otras “para”, por qué en algunas ocasiones se utiliza el verbo ser y en otras el verbo estar o la diferencia entre los pretéritos indefinido e imperfecto, pero son pequeñas cosas que se van mejorando cuando aprendemos un nuevo idioma.
Muchos de nosotros aprendimos inglés en el colegio como segunda lengua y, después de años avanzando, nos encontramos estancados en el mismo nivel y cometiendo los mismos errores. ¿Qué podemos hacer al respecto?
Para resolver este problema contamos con la opinión experta de Luca Lampariello, un italiano que además de su lengua materna habla otros idiomas como el español, el inglés, el mandarín o el ruso; y el inglés Matthew Youlden, empleado de Babbel y también políglota. Ellos nos cuentan sus mejores trucos sobre cómo aprendieron español para que tú aprendas cualquier idioma que te propongas. 

1. Conecta el idioma con tu rutina

No se trata solo de aprender inglés los lunes y los miércoles y el resto de la semana aislarlo de tu vida. Ve un paso más allá, aprende inglés de otra manera, sumérgete en el idioma de lleno. ¿Esto qué significa? Hay muchas formas o trucos de añadir el inglés a tu rutina diaria: para empezar, ve a las preferencias de tu móvil y cambia el idioma a inglés, intenta ver las series en versión original y pon los subtítulos en inglés también, bájate algunos podcast de música que te guste, sigue a tuiteros que escriban en inglés, tutoriales de YouTube, etc. Si las cosas que haces sí o sí, las haces en inglés, créeme que aprenderás el doble de rápido y te costará la mitad. 

2. Conecta con hablantes nativos

Seguro que no será muy difícil encontrar personas cuya lengua materna sea el inglés. Intenta que hablen contigo en inglés por lo menos la mitad del tiempo. Si viajas a Reino Unido o EE. UU. aprovecha cada oportunidad que se te presente para practicar, aunque sea para pedir el billete del metro o una cerveza. Seguro que si investigas un poco encontrarás un grupo en Facebook que practique un hobby o un bar donde se reúnan personas para hablar en inglés (yo encontré uno en Madrid cuando vivía allí), de esta forma aprender es pan comido, además de entretenido.
Como Luca nos sugiere, el hecho de hablar español con los amigos españoles de sus padres fue un punto clave para su aprendizaje. Si puedes hablar los idiomas que aprendes a diario, ya sean 5 o uno, será mucho más difícil que los olvides. 

3. Todos los caminos llevan a Roma

El español, el francés, el portugués, el italiano o el rumano no se pueden considerar del todo idiomas extranjeros entre ellos, ya que todos derivan del latín y cuentan con un vocabulario, una sintaxis y una gramática muy similares. Para Luca, siendo italiano, aprender español fue bastante fácil aunque aún así tuvo que centrarse en practicar todos los días. Por el contrario, aprender inglés teniendo el español como lengua materna parece complicado, ya que el inglés deriva del anglosajón, una lengua germánica. Pero también hay muchos lugares comunes, solo tenemos que encontrarlos. Como los chicos nos explicaban en el vídeo, no hay que romperse la cabeza para encontrar la similitud entre: “democratisation, democratización, démocratisation, democratizzazione”, ¡casi se pueden aprender los 4 idiomas a la vez! 

4. Repítelo todo, repítelo todo

Ahora sí, sé un loro. Una vez llegados a este punto, el último paso sería conseguir el acento más auténtico o, todo lo contrario, conseguir no tener acento ninguno. ¿Que cómo se consigue? Para que tu acento sea creíble tienes que escuchar atentamente lo que dicen los nativos y cómo lo dicen y repetirlo. Piensa que eres un actor y que te tienes que meter en tu papel. Imita aquellos acentos que te resulten más fáciles lo mejor que puedas. A mí me resulta más fácil el acento americano porque es más relajado, se escucha en muchas series, películas y canciones, encuentra tú lo que mejor se adapte a tu entonación. Al final, de lo que se trata es de familiarizarse con sonidos y acentos a los que no estamos acostumbrados. Aunque al principio nos sintamos ridículos y pensemos que el acento es muy forzado, habrá que practicar el mítico “Are you talking to me?” delante del espejo las veces que haga falta. 

5. Reacción en cadena

El punto 5 es para los más pros, ya que consiste en conectar tu tercer o cuarto idioma con los demás. Una vez domines tu segundo idioma lo suficientemente bien como para leerlo, escribirlo y lo más importante, hablarlo, podrás usarlo para empezar a aprender el tercero. Esto funcionará como una especie de entrenamiento doble: empezar con la parte básica del idioma número tres mientras perfeccionas el idioma número dos. Pongamos que después del inglés quieres aprender portugués. Entonces tu objetivo no será “aprender portugués”, sino “to learn Portuguese”. De esta manera, no será un aburrido juego de dos entre el nuevo idioma y tu lengua materna, sino una cadena que se extiende a lo largo de todos los idiomas y que reforzará tu conocimiento de todos ellos. ¡A por ellos!

Samstag, 7. Februar 2015

Im Internet das Sprechen üben: Sag mal, geht das?

Viele SchülerInnen fragen mich immer wieder danach, wie sie die mündliche Produktion im Deutschen verbessern können. Die Möglichkeiten, die sich dafür anbieten, sind nicht nur zahlreich, sondern sie können auch effektiv, lustig und gratis sein. Deswegen auf die Frage, ob es auch online geht, sagen wir ganz gewiss JA!

Hier ein paar Tipps, die dich orientieren können:

  • Such dir einen Tandem Partner in deiner Gegend und triff dich zu einem Kaffee einmal in der Woche. Die Sprechzeiten und -themen könnt ihr vorher besprechen und auch das Niveau. Es gibt ganz viele Studenten, die als Erasmus an der Alicante bzw. Elche Universität zu finden sind. Melde dich auf dieses Programm an:  
  • Facebook: Auf dieser Plattform gibt es ganz viele Sprachgruppen, wo die Mitglieder sich immer woanders treffen, um Fremdsprachen zu üben. In Alicante ist z.B. LANGUAGE EXCHANGE ALICANTE zu finden. In Palma TANDEM IN PALMA (wo ich selber ein paar mal dabei gewesen bin und immer sehr viel Spaß gehabt habe). 
  • Falls dir die Suche aber schwer fällt, hast du auch die Option, einen online Tandem zu suchen. Auf diesen Plattformen muss man sich registrieren, um posten zu können. Diese Liste soll dir helfen: 
      • Ganz neu aus dem Netz: Gamelingu Auf der Facebook Seite findest du heraus, wie einfach es ist, neue Sprachen online zu üben. 

Und das ist alles. Ich wünsche euch viel Erfolg auf der Suche und natürlich auch viel Spaß! Lass uns wissen, wie es bei dir war!


Dienstag, 28. Oktober 2014

Hochinteressant,oder?

Hier eine "sehr" hilfreiche Tabelle von deutschdrang.com mit gängigen Wörtern zur Bildung von Adjektiven, um das Wort sehr zu vermeiden.

Außerdem gibt es eine dazu passende Übung (auf Englisch) und noch viele anderen auf diesem älteren Post.



Donnerstag, 2. Oktober 2014

Ach du meine Allerliebste!

Weil es hier doch kein richtiges Blog zum Deutsch lernen ist, ohne eine dieser bekannten Listen der unregelmäßigen Verben zu haben.




Andere Listen findet ihr auch hier:
Mehr als eine Liste: der Lingo-Fox Konjugator

Montag, 15. September 2014

Kurs 2014-15: TAPETENWECHSEL

Liebe LernerInnen,

der Kurs fängt bald an und damit die Aktivität auf diesem Blog.  Ich hoffe, Ihr habt alle einen schönen, entspannten Sommer gehabt und habt die Batterien voll getankt, um mit Energie diesen neuen Kurs zu beginnen. :)
Was gibt es neues auf diesem Blog? Dieser Kurs fängt aber mit ein paar Neuigkeiten an:

Zuerst einmal grüße ich euch aus einem anderen Ufer, und zwar nicht mehr aus Mallorca, wo ich für fünf Jahre Deutsch unterrichtet habe, sondern aus Elche, in Alicante. Dieses Jahr werde ich an der EOI Elx Unterricht geben, und somit steht mir ein neues Abenteuer bevor. Drückt mir bitte die Daumen!

Zweitens werde ich zum ersten mal Edmodo in allen meinen Kursen einsetzen, sodass ich die Adressen zu den Edmodo-Plattformen (noch leer!) ganz oben platziert habe und die Links zu den Blogs ganz unten. Ich habe die älteren Blogs nicht gelöscht, sondern nur umgestellt.
Ich kenne mich mit Edmodo nicht so gut aus wie mit Blogger, aber ich bin mir sicher, dass man auf eine einfache und intuitive Weise damit umgehen kann.

Ich wünsche Euch einen schwungvollen Anfang und wir sehen und am 22 September.

Alles Liebe

Silvia


Donnerstag, 19. Juni 2014

Ein paar Tipps für diesen Sommer


Die folgende Liste habe ich für meine Schüler des Avanzado 1 zusammengestellt und hat einen großen Erfolg gehabt. Sie fanden die Bücher, die sie gelesen haben, sehr lesenswert, und daher möchte ich sie auch hier teilen, falls ihr diesen Sommer Zeit und Lust auf eine gute Geschichte auf Deutsch habt. Diese Bücher empfehlen sich jedoch nur für fortgeschrittene Lerner, da sie keine Adaptation sind. Wie immer wünsche ich euch viel Spaß beim Lesen. 


Freitag, 30. Mai 2014

Dankeschön, Mira :)

Die EOI Inca hatte dieses Jahr erneut das Glück, eine Sprachassistentin zu haben. Wir haben nicht nur die Sprache und Kultur Österreichs näher kennen gelernt, sondern wir hatten auch viel Spaß und haben viele Leckereien probiert. Deswegen möchten wir dir aus ganzem Herzen sagen:


Freitag, 16. Mai 2014

Lückentexte B1

Liebe DeutschlernenInnen,

hier eine kurze Linkliste mit ganz vielen Lückentexten, damit ihr für eure Prüfung üben könnt.

Ich wünsche Euch viel Erfolg

  • LÜCKENTEXTE 1Diese Seite finde ich besonders nützlich, da die Lückentexte in verschiedene Kategorien gegliedert sind, sodass man auch bestimmte Grammatikpunkte üben kann. 
  • Altweibersommer: Lückentext B1
  • Der Bundestag: Lückentext B1
  • Stottern (Zur Wiederholung der Deklination)  

(In Bearbeitung) 

Mittwoch, 9. April 2014

Island, das Eisland

Seid ihr abenteuerlustig? Möchtet ihr ein neues Land erkunden? Dann seht euch mal das Video an und lasst euch von den Traditionen, Naturschauspielen und den Leuten dieses Landes überraschen!


Fragen:

  1. Was habt ihr alles über Island gelern? 
  2. Was lernen isländische Schüler in der Schule? 
  3. Was für Naturschauspiele gibt es in Island? 
  4. Würdest du in Island wohnen? Warum?